佛說無量壽經箋註3→聞經時處第一
闻经时处第一
我闻如是。
即如是我聞。如是者.指經中所說之佛語。我聞者.阿難自言也。佛經為佛入滅後多聞第一之阿難所編集.故諸經之開卷.皆置此四字。又如是者.信順之辭也。以信則言如是.不信則言不如是故也。佛法以信為第一。諸經之首.舉阿難之能信.而云如是。又外道之經典.開卷有阿(無之義)傴(有之義)二字為吉祥之表.是諍論之本也。故佛教為避諍論.列如是等之六成就。如是二字為信成就。我聞二字為聞成就。凡諸經之首有通別二序.通序稱為證信序.中列六事。是佛入滅時告阿難使置於諸經之冠首者。出於集法藏經。
佛地論一曰:「如是我聞者。謂總顯己聞傳佛教者言如是事。我昔曾聞如是。」探玄記三曰:「如是總舉一部文義。謂指己所聞之法。故云如是。」理趣釋曰:「如是者.所謂結集之時.所指是經也。我聞者.蓋表親從佛聞也。」智度論一曰:「問曰。諸佛經何以故初稱如是語。答曰。佛法大海。信為能入。智為能度。如是者即是信也。不信者言是事不如是。信者言是事如是。」註維摩經一:「肇曰。如是信順辭。經無豐約。非信不傳。故建言如是。」法華文句一曰:「對破外道阿傴二字不如不是.對治悉檀也。」法華義疏一曰:「立此六事。為簡外道。外道經初皆標阿傴二字。如來教首六事貫。」
一时佛住王舍城耆闍崛山中。
一時.即巴利語翳迦三昧耶之譯語。在某時之義。諸經之初.皆有如是我聞一時佛住等。天台觀經疏一:「謂今不論長短假實.說此經竟。總謂為一時。」
佛.佛陀之略。又作休屠.佛陀.浮陀.浮圖.浮頭.勃陀.勃馱.部陀.母陀.沒馱。譯言覺者.或知者。覺有覺察覺悟之二義。覺察煩惱使不為害.如世人之覺知為賊者.故云覺察.是名一切智。覺知諸法之事理.而了了分明.如睡夢之寤.謂之覺悟.是名一切種智。自覺復能覺他。自他之覺行窮滿.名為佛。自覺者.簡於凡夫。覺他者簡於二乘。覺行窮滿.簡異於菩薩。何則.以凡夫不能自覺。二乘雖自覺而無覺他之行。菩薩自覺覺他而覺行未為圓滿故也。又以知者既具足二智.而覺知一切諸法了了分明故也。
南山戒本疏一曰:「佛.梵云佛陀。或云浮陀.佛馱.步他.浮圖.浮頭。蓋傳者之訛耳。此無其人。以義翻之為覺。」宗輪論述記曰:「佛陀.梵音。此云覺者。隨舊略語但稱曰佛。」佛地論一曰:「於一切法一切種相能自開覺。亦開覺一切有情。如睡夢覺醒.如蓮華開.故名佛。」智度論二曰:「佛陀.秦言知者。有常無常等一切諸法。菩提樹下了了覺知。故名佛陀。」同七十曰:「佛名為覺。於一切無明睡眠中最初覺故。名為覺。」法華文句一曰:「西竺言佛陀。此言覺者.知者。對迷名知。對愚名覺。」大乘義章二十末曰:「佛者就德以立其名。佛是覺知。就斯立稱。覺有兩義。一覺察名覺。如人覺賊。二覺悟名覺。如人睡寤。覺察之覺.對煩惱障。煩惱侵害事等如賊。唯聖覺知.不為其害.故名為覺。涅槃云。如人覺賊。賊無能為。佛亦如是。覺悟之覺.對所知障。無明昏寢事等如睡。聖慧一起.朗然大悟.如睡得寤.故名為覺。既能自覺。復能覺他。覺行窮滿。故名為佛。言其自覺.簡異凡夫。云覺他者.明異二乘。覺行窮滿.彰異菩薩。」善見律四曰:「佛者名自覺.亦能覺他。又言知。何謂為知。知諦故。故名為佛。」仁王經上曰:「一切眾生斷三界煩惱果報盡者.名為佛。」
王舍城.梵名曷羅闍姞利呬城。在中印度摩伽陀國。頻婆娑羅王(新曰頻毗娑羅)自上茅城之舊都遷居於此。圍王舍城有五山。五山之第一即靈鷲山也。
智度論三曰:「問曰。如舍婆提.迦毗羅.婆羅奈大城。皆有諸王舍。何以故獨名此城為王舍。答曰。有人言。是摩伽陀國王有子。一頭兩面四臂。時人呼為不祥。王即裂其身首棄之曠野。羅剎女鬼名闍羅。還合其身而乳養之。後大為人。力能並兼諸國。有天下。取諸國王萬八千人置此五山中。以大力勢治閻浮提。閻浮提人因名此山為王舍城。復次有人言。摩伽陀王先所住城。城中失火。一燒一作.如是至七。國人疲役。王大憂怖。集諸智人問其意故。有言應易處。王即更求住處。見此五山周帀如城。即作宮殿。於中止住。以是故名王舍城。」西域記九曰:「曷羅闍姞利呬城。唐云王舍。初頻毗娑羅王都在上茅宮城也。編戶之家頻遭火害。一家縱逸。四障罹災。防火不暇。資產廢業。眾庶嗟怨。不安其居。王曰。我以不德.下民罹患。修何德可以禳之。羣臣曰。大王德化邕穆。政教明察。今此細民不謹.致此火災。宜制嚴科以清絕犯。若有火起.窮究先發。罰其首惡.遷之寒林。寒林者.棄屍之處。僧謂不祥之地。人絕遊止之跡。今遷於彼.同夫棄屍。既恥陋居.當自謹護。王曰善。宜徧宣告居人。頃之王宮中先失火。謂諸臣曰。我其遷矣。乃命太子監攝留事。欲清國憲.故遷居焉。時吠舍釐王聞頻毗娑羅王野處寒林。整修戎旅。欲襲不虞。邊侯以聞。乃建城邑。以王先舍於此。故稱王舍城也。」
耆闍崛.又曰伊沙堀.揭梨馱羅鳩胝.姞栗陀羅矩吒。山名。譯曰鷲頭.鷲峰.靈鷲。山頂似鷲.又山中鷲多.故名。在中印度摩揭陀國王舍城之東北.釋尊說法之地。
智度論三曰:「是山頂似鷲。王舍城人。見其似鷲故。共傳言鷲頭山。因名之為鷲頭山。復次王舍城南。尸陀林中。多諸死人。諸鷲常來噉之。還在山頂。時人便名鷲頭山。此山在五山中最高大。多好林木。聖人住處。」法華文句一上曰:「耆闍崛山。此翻靈鷲。亦曰鷲頭。又云狼跡。」玄應音義六曰:「耆闍崛山。或言伊沙崛山。或言揭梨馱羅鳩胝山。皆訛也。正言姞栗陀羅矩吒山。此翻云鷲臺。又云鷲峰。言此山既栖鷲鳥。又類高臺也。舊譯云鷲頭。或云鷲峰者。一義也。」西域記九曰:「如來御世。垂五十年。多居此山。廣說妙法。」翻梵語曰:「耆闍崛.應云耆闍崛多。譯曰。耆闍.鷲。崛多.頭。」慧遠疏曰:「遊化處中.目之為住。法身平等.實無棲託。示化在方.故云住耳。此城古昔多有王住.名王舍城。耆闍崛山。此翻名為靈鷲山也。此山多有靈仙居住.故名為靈。亦有鷲鳥居止此山.故名為鷲。」
會疏曰:「師資合會.說聽究竟.總名一時。斯乃彌陀名願啟嘉運時也。不舉定時者.如來說經.時有無量。亦諸方時節延促參差。一言略周.故但云一也。大法必待時熟而開.是時成就也。梵語佛陀.華翻覺者。自覺覺他.覺行窮滿.名之為佛。是主成就也。佛住處有二。一境界住.即遊王城聚落.廣化在家之眾。二依止住.即絕離囂塵.嚴訓出家之眾。王舍城.其初也。耆闍崛.其後也。是處成就也。梵.羅閱祇伽羅.此言王舍城。往古百姓.數逢天火。但是王舍.悉無火近。百姓議云.由我薄福.數致煨燼。王有福力.其舍不燒。自今已後.造宅之時.但言為王造舍.更不被燒。因此相傳.故名王舍。梵.耆闍崛.此翻靈鷲。亦云鷲頭。亦云狼迹。聖靈所居.山形似鷲.合名靈鷲。」增一阿含云:「此山久遠同名靈鷲.七佛出世之時.各有別名.縱廣不同。或名廣普山.或名負重山等。恒有羅漢菩薩神通諸仙居止。」
回目录
下一节:声闻众等第二
|